PGR21.com
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다.
통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
Date 2020/09/01 21:23:48
Name 실제상황입니다
Subject [질문] 수동태 관련 영어 문제 하나 도와주실 분... (수정됨)
제가 지금 풀고 있는 문제 중에서 이해가 안 되는 선지가 하나 있어 여쭤보게 되었습니다.

"The United States is sent rescue teams"라는 문장이 틀렸다고 나와 있는데요.

"send The United States rescue teams"라는 4형식 문장의 수동태라고 보면 맞는 문장이지 않나요?

제가 영알못이라 이게 왜 안 되는지 도통 이해가 안 가네요...

이 영알못에게 가르침을 주실 분 어디 없으신가요... 부탁드립니다...

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
일체유심조
20/09/01 21:35
수정 아이콘
The United States is sent rescue teams
를 수통태가로 해석을 하면 미국은 보내집니다 구조팀을 이렇게 되는데 그러면 문장 순서가 안 맞는거 같아요.

The United States is sent to rescue teams
이 되어가 하지 않을까 싶네요.
실제상황입니다
20/09/01 21:38
수정 아이콘
근데 4형식 동사는 간적목적어를 수동태로 만들면 수동태 문장의 주체에게 해당 행위가 행해진다는 식으로 해석되는 것 같더라구요. 아닌가요?...
20/09/01 21:35
수정 아이콘
send는 간접목적어로 수동태를 만들지 못합니다.
실제상황입니다
20/09/01 21:39
수정 아이콘
아 그냥 그런 건가요?... 근데 왜 안 되는 걸까요? 단순한 관습법인가요?
20/09/01 21:43
수정 아이콘
대부분 의미적으로 어색해서고 관습인 것도 있습니다.
예를들어 I was made cake 이런 식으로 해버리면 5형식 수동태와 구조가 같아지고 내가 케익으로 만들어졌다는 의미가 되어버리거든요.
일반적으로 make, buy, write, cook, send 등이 간접목적어로 수동태 불가 동사입니다.
실제상황입니다
20/09/01 21:46
수정 아이콘
그렇군요. 정말 감사드립니다. 감사합니다 감사합니다
잉여신 아쿠아
20/09/01 21:37
수정 아이콘
누구에게 무엇을 보내다라는 4형식이 아니라
~~에게 파견하다라는 3형식입니다
실제상황입니다
20/09/01 21:40
수정 아이콘
아 send가 "파견하다"라는 뜻으로 쓰일 때는 3형식밖에 안 되나요?
잉여신 아쿠아
20/09/01 21:41
수정 아이콘
아 오랜만에 해서 헷갈렸네요
자동사입니다 ㅠㅠ
실제상황입니다
20/09/01 21:44
수정 아이콘
그럼 send가 "파견하다"라는 뜻으로 쓰일 때는 자동사밖에 안 되는 건가요? 전치사 없으면 "~에게"라는 뜻의 목적어도 못 붙이구요?...
잉여신 아쿠아
20/09/01 21:46
수정 아이콘
넴넴 자동사니까 그렇습니다 부사나 전치사밖에 못 붙여요
4형식으로 쓸 땐 누구에게 무엇을 보내다
3형식일 땐 무엇을 보내다
자동사일 땐 사람을 파견하다 이렇게 쓰시면 돼요
결국 해석을 해야 하는 문제네요
실제상황입니다
20/09/01 21:48
수정 아이콘
그렇군요. 친절한 답변 감사드립니다. 감사합니다
20/09/02 07:16
수정 아이콘
말씀하신 두용법 모두 타동사인데요?
~~에게 파견하다. 목적어가 누가나 인지하는 거라면 생략되는 형식으로 쓰일수는 있지만요.
I send (목적어) to someone. 그런데 이걸 수동태로 고치려면 최소한 대명사 정도는 와줘야겠죠.
It is sent to someone.

말씀하신 부분이 자동사라면 이런식으로 수동태로 고쳐쓸수가 없겠죠.
cruithne
20/09/01 22:22
수정 아이콘
영알못이고 문법은 더더욱 모릅니다만(3형식이 뭐였더라...) 직관적으로 미국이 구조팀을 파견했다 라는 뜻이면 The United States sent rescue teams. 이거나 Rescue teams were sent by the United States. 여야 맞지 않나 싶습니다.
tomsaeki
20/09/01 22:59
수정 아이콘
이분말이 맞아요.
Proactive
20/09/01 23:13
수정 아이콘
저도 여기에 한표입니다. 요점이 구조대인지 아니면 미국이 보낸 것이 중요한 건지에 따라 다르게 써야할 것같아요.
20/09/02 07:08
수정 아이콘
미국 소속의 구조대가 파견됐다라는 의미 있니까 아니면 미국이 구조대를 보냈다는 겁니까?
전자라면 United States rescue teams were sent to (장소)
후자라면 United States sent rescue teams to (장소)
쓰고보니 두개다 결과적으로 비슷한 의미로 해석될수는 있겠네요.
20/09/02 10:05
수정 아이콘
참 신기한게 고등학교시절엔 이래서 이게 틀렸다.. 이런 식으로 파악하곤 했는데 요즘은 그냥 어 이거 어색하네.. 하면 대부분 그건 틀린 문장이네요.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
148201 [질문] LOL 질문입니다. 커즈가 그렇게 못 미더운 정글러인가요? [42] 삭제됨7463 20/09/04 7463
148200 [질문] 다발성 근염에 대해 주변 사례를 보신 분 있으신가요? [6] 내년에반드시결혼6280 20/09/04 6280
148199 [질문] 로봇청소기 비교 부탁드립니다. [4] 사신군6146 20/09/04 6146
148198 [질문] [게임] 레이싱 게임 관련 질문입니다. 아세토코르사 Assetto Corsa, TT lsle of Man [2] 유포늄6181 20/09/04 6181
148197 [질문] 아토피에 좋은 바디워시 [1] 간손미4802 20/09/04 4802
148196 [질문] 전세계약 중간 이사 시 부동산 중개수수료 문의 [3] FalltoFly後5319 20/09/04 5319
148195 [질문] 변태력?이라고 해야할까 어디까지 괜찮은 수준일까요? [24] 호아킨7723 20/09/04 7723
148194 [질문] 신축아파트 입주청소 셀프로 하신분들 계신가요? [36] 신류진8524 20/09/04 8524
148193 [질문] 동물 초상권?같은 개념이 있나요 [2] LeNTE5521 20/09/04 5521
148192 [질문] 주식 미수금 질문드립니다. 따루라라랑5514 20/09/04 5514
148191 [질문] 개발자 직장 의견 부탁 드립니다. [12] 어빈5297 20/09/04 5297
148190 [삭제예정] 나이에 비해서 제가 너무 철이 안든것 일까요? [34] 삭제됨7538 20/09/04 7538
148189 [질문] 유머글을 찾습니다. (다이어트 빵 돼지) [3] 먼산바라기6606 20/09/04 6606
148188 [질문] 개발자 정규직 vs 프리랜서 조건 비교 부탁드려요 [19] 면역12152 20/09/04 12152
148187 [질문] 사무용의자 추천부탁드립니다. [4] 코우사카 호노카6096 20/09/04 6096
148186 [질문] 가짜 사나이 2기가 공중파에서 한다면 시청률은? [27] 엔지니어6246 20/09/04 6246
148185 [질문] 현시점에서 cpu,메인보드 업그레이드 문의드립니다. [11] 7569 20/09/03 7569
148184 [질문] 그래픽카드를 모니터 사양에 따라 구입해야한다는게 맞는말인가요? [10] 연미복6838 20/09/03 6838
148183 [질문] 노트북 캠 카메라 질문 입니다~ [2] 아가인5330 20/09/03 5330
148182 [질문] 대학원 그만두고 개발자가 되고 싶습니다. [20] 시계깎는노인8692 20/09/03 8692
148181 [질문] 공공기관이나 공기업 단시간 근무는 어떤가요? [6] 먀미무먀6842 20/09/03 6842
148180 [질문] 오피스텔 분양권 포기 절차는 어떻게 이뤄지나요? [5] 모어모어6472 20/09/03 6472
148179 [질문] 광고꾼들에게 당했습니다. +후기 [12] 삭제됨8270 20/09/03 8270
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로