PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2021/10/04 12:17:28
Name 여기
File #1 화면_캡처_2021_10_04_121616.jpg (70.8 KB), Download : 69
출처 펨코
Subject [유머] 감탄이 나온 오징어게임 일본어 번역


진짜 이건 일본어 한국어를 잘하고를 떠나서 센스가 엄청난거 같습니다

저는 절대 못할텐데

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
공기청정기
21/10/04 12:20
수정 아이콘
번역하는분들 제일 골치썩는게 저런 언어유희 번역이라더군요.

아다치 미츠루 만화가 꽤 난이도가 높다던가...
이정재
21/10/04 12:42
수정 아이콘
H2 예전 번역과 요즘 번역 비교하면
예전거는 세컨과 센터도 구분 못해서 기본도 안되어있는게 맞긴한데 저런거는 예전 번역이 더 나을때도...
21/10/04 12:48
수정 아이콘
H2 전자책으로 봤는데
구판 번역이 훨씬 나았어요, 짜증.
21/10/04 12:21
수정 아이콘
영어는 어떻게 했을까요
Becherovca
21/10/04 12:22
수정 아이콘
선물이 Futures니까 조금만 머리굴리면 적절한 번역이 나올거 같은데...
어금니와사랑니
21/10/04 12:22
수정 아이콘
How can you bet on your future? 이런 식으로 번역 했던걸로 기억합니다
valewalker
21/10/04 12:25
수정 아이콘
Future로 번역하고 기훈이 미래로 알아들었던가 그럴겁니다
잠재적가해자
21/10/04 12:32
수정 아이콘
future로 하고 미래를 약속한 여자친구로 기훈이 이해했다
뭐 이렇게 했다던데요
닭강정
21/10/04 12:35
수정 아이콘
futures가 주식에서 선물이라 하네요.
그걸 미래로 알아듣고는 니 미래를 위해 그렇게 많이 썼다고? 여자 생긴거야?
이렇게 번역...
21/10/04 12:48
수정 아이콘
오호. 괜찮게 잘했네요 크크
여우사랑
21/10/05 02:14
수정 아이콘
그러네요. 찾아봤는데 futures contract 아니면 줄여서 futures 라고 부르네요.
티모대위
21/10/04 12:22
수정 아이콘
대단하네요...
밥도둑
21/10/04 12:29
수정 아이콘
저거 배달이 아니라 데리바리, 성매매 말하는거 아닌가요?
21/10/04 12:31
수정 아이콘
고거슨 데리헤루...
21/10/04 12:37
수정 아이콘
배달은 데리바리가 맞습니다. 데리헤루(출장헬스)가 말씀하신 의미죠.
21/10/04 12:38
수정 아이콘
그건 데리바리 헤르스 고요
줄여서 데리헤르 라고 하는거
21/10/04 12:39
수정 아이콘
Delivery/ Delivery Health로 서로 다르죠.
21/10/04 12:52
수정 아이콘
용과같이7을 하면 잊을수 없는 데리바리!! 오로시쿠!!
묘이 미나
21/10/04 13:04
수정 아이콘
이 일본어 번역하신분도 막판 오징어 게임할때 암행어사는 그냥 한국어 발음 그대로 암행어사로 표기했더군요. 이건 번역을 포기하신듯
어서오고
21/10/04 13:20
수정 아이콘
비슷한 맥락으로 미토 고몬이 있긴 한데 그렇게 해도 영문을 모르는 갑툭튀이니 고유명사로 할수밖에...
잠재적가해자
21/10/04 14:23
수정 아이콘
1화 보시면 알겠지만, 암행어사룰을 이미 설명하는게 있습니다. 깐부도 그렇고 고유명사화 해서 룰을 설명한걸 굳이 번역하는건 센스가 오히려 떨어지는거죠.
방과후티타임
21/10/04 13:15
수정 아이콘
만화책에서 언어유희 번역은 따끈따끈 베이커리를 보면서 느낀건데
그냥 원어 쓰고 각주를 달수밖에 없는것 같아요.
21/10/04 13:36
수정 아이콘
저런식으로 맛을 살리기 어렵다면 차라리 각주가 나은것 같습니다
슈퍼패트릭파워
21/10/04 13:32
수정 아이콘
0.
부질없는닉네임
21/10/04 14:28
수정 아이콘
묘한게
선물은 futrues이고
현물은 present니까 또 선물이 됩니다 크크
화요일에 만나요
21/10/04 14:48
수정 아이콘
현물은 spot 아닌가요?
부질없는닉네임
21/10/04 14:59
수정 아이콘
아 맞아..내가 뭐랑 착각한 거지..
21/10/04 15:30
수정 아이콘
선물(gift, present)과 현재를 섞어서 생각하신게 아니실런지...
김유라
21/10/04 16:39
수정 아이콘
개인적으로 이 분야 최고는,

저통을 잡아 젖통 말고

라고 생각합니다 크크
21/10/04 21:18
수정 아이콘
안그래도 저 장면에서 번역들을 어떻게 했을까 궁금하긴 하더라구요
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
435480 [유머] (약후) 갓본의 영어 교과서.jpg [23] KOS-MOS12092 21/10/05 12092
435479 [기타] 주식은 평생끼고 살아야 하는 아내와 같은 존재다.TXT [21] 비타에듀9921 21/10/05 9921
435478 [유머] 우리팀 트페 [11] 모쿠카카8286 21/10/05 8286
435477 [유머] 원신/프로 일러스트레이터가 괜히 프로라는 소리를 듣는게 아닌 이유 [7] 나주꿀12213 21/10/05 12213
435476 [동물&귀욤] 우리 강쥐 어디갔어요? [8] KOS-MOS8310 21/10/05 8310
435474 [유머] 망가 세계 인간의 일생.jpg [10] KOS-MOS10440 21/10/05 10440
435473 [유머] 여친이 겨드랑이 제모를 안해요..jpg [10] 파랑파랑12255 21/10/05 12255
435472 [유머] 아빠한테 남친 빼앗김.jpg [11] 파랑파랑13031 21/10/05 13031
435471 [연예인] 한국인이랑 결혼하고싶은 호노카 [23] 파랑파랑11768 21/10/05 11768
435470 [LOL] 롤드컵 개막직전 부트캠프 솔로랭크 데이터 정리.jpg [32] 아지매10178 21/10/05 10178
435469 [유머] 2020 바이크갤러리 퓰리처상 수상작.jpg [17] 파랑파랑11362 21/10/05 11362
435466 [유머] 오징어게임) 오늘자 미국 우유회사 광고 [3] Salmon12636 21/10/05 12636
435465 [기타] 코인판특 ) [30] Lord Be Goja12426 21/10/05 12426
435464 [유머] 코딩 작업환경개선 [41] 추천11533 21/10/05 11533
435463 [기타] 키오스크도 여러사람이 쓰면 찜찜하지 않나요 [22] Lord Be Goja10478 21/10/05 10478
435461 [유머] 컴알못을 위한 한타 강사 [3] 번개크리퍼8445 21/10/05 8445
435460 [기타] 오래참으면 안돼는 이유 [22] 오송역이맞지11835 21/10/05 11835
435459 [게임] [GIF] 멜티블러드 신작 스팀판 근황을 araboja [8] 인간흑인대머리남캐7763 21/10/05 7763
435458 [유머] 나 말투에서 30대인거 티나? [56] KOS-MOS14740 21/10/05 14740
435457 [게임] "아류로 성공하느니 오리지날로 망하자!!!" [25] 예익의유스티아12343 21/10/05 12343
435456 [유머] 자식 이기는 부모 [18] 퍼블레인11102 21/10/05 11102
435455 [유머] 1세대 리니지 게이머.jpg [3] KOS-MOS10423 21/10/05 10423
435454 [기타] 코스피와 비트코인 근황 [28] 식스센스13697 21/10/05 13697
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로